|
Underviser hos Danske Sprogseminarer på seminaret Engelske årsrapporter og regnskaber Oversættelse af finansiel rapportering fra dansk til engelsk
Beskæftigelse- Lektor ved Institut for Internationale Sprogstudier og Vidensteknologi, CBS.
Forsker ved CBS i fagsprog (finans- og regnskabsterminologi), leksikografi og oversættelsesteori. Underviser i økonomisk og finansielt sprog samt i oversættelse i teori og praksis. Konsulent og rådgiver for en række børsnoterede virksomheder om amerikansk, internationalt og britisk engelsk i den eksterne finansielle rapportering. Censor i engelsk ved Handelshøjskolen i Århus, Syddansk Universitet samt Ålborg Universitet. Underviser i finansielt sprog og regnskabsterminologi samt oversættelseskvalitet for organisationer og virksomheder. - Underviser i engelsk præsentationsteknik i økonomiske og finansielle emner, bl.a. for Nationalbanken og i 2006 for Den Europæiske Centralbank i samarbejde med lektor Inge Gorm Hansen og lektor Arnt Lykke Jakobsen.
Uddannelse - Cand.ling.merc. og translatør i engelsk.
Særlige fagområderKvalitet i oversættelse og kommunikation med særligt fokus på økonomisk og finansielt sprog. Regnskabsterminologi – dansk over for amerikansk, britisk og internationalt engelsk. - Leksikografi, kontrastiv lingvistik og oversættelsesteori.
Udgivelser bl.a.De elektroniske regnskabsordbøger ( www.regnskabsordbogen.dk): dansk-dansk og dansk-engelsk samt (under udarbejdelse) engelsk-engelsk og engelsk-dansk, medforfattere: Sandro Nielsen og Henning Bergenholtz. Regnskabsordbogen Dansk-Engelsk, medforfattere: Sandro Nielsen og Henning Bergenholtz, udg. af Forlaget Thomson A/S (2004). Communicating financial reporting across continents, i: Hermes, Journal of Linguistics, Nr. 32, s. 145-165 (2004). Internet Accounting Dictionaries: Present Solutions and Future Opportunities, medforfatter: Sandro Nielsen, i: Hermes, Journal of Linguistics, Nr. 34, s. 83-116 (2005). Lærebogsmateriale: Translating Company Financial Statements, CLM-studiet engelsk, CBS (2005/06), 151 s.
|