Kursus i engelsk tekstredigering

Bliv bedre til at skrive engelske tekster, der er både vellykkede, og som fanger din læser.

På vores kursus i engelsk tekstredigering ser vi nærmere på vellykkede og mindre vellykkede engelske tekster forfattet af danskere. Derudover gennemgår vi de faldgruber, man som dansker risikerer at støde på, når man skriver på engelsk.

En person sidder ved et bord og tager notater
Tilmelding
Kursussted og underviser

4.995 kr. ekskl. moms

2 uger inden kurset. Hvis der er ledige pladser, tager vi imod tilmeldinger indtil dagen før kurset.

Indtast dine oplysninger herunder
Fakturering

Læs mere i Persondatapolitik

Hvis du ikke har deltaget i vores kurser før, vil vi gerne vide, hvordan du har fundet Danske Sprogseminarer

Kursus i engelsk tekstredigering

På vores kursus i engelsk tekstredigering fokuserer vi på teksters vellykkethed i forhold til modtagerne.

Er vores engelsksprogede tekster overhovedet relevante for de mennesker, vi håber vil læse dem, og er de opbygget på den mest hensigtsmæssige måde? Skinner danske formuleringer igennem, så de gør teksten uidiomatisk på engelsk, og bliver viden om danske forhold taget for givet, selv om teksten henvender sig til læsere uden for Danmark?

Hvis du er interesseret i at blive bedre til at opdage og rette sprogfejl i tekster skrevet på engelsk (af danskere), anbefaler vi også vores kurser i engelsk korrekturlæsning og engelsk tegnsætning.

På kurset i engelsk tekstredigering får du gennemgået nogle grundregler for vellykket skriftlig kommunikation i almindelighed og for engelsk tekstproduktion i særdeleshed. Vi kigger især på områder, hvor den engelske og den danske praksis afviger fra hinanden, fx med hensyn til formalitet og sætningslængde.

Du får skærpet dit blik for uhensigtsmæssige træk i engelsk skriftlig kommunikation. Disse træk skyldes enten uheldig påvirkning fra dansk sprogbrug eller afslører en struktur, der ikke harmonerer med tekstgenren og dens læsere. Du vil kunne bruge denne indsigt, både når du selv skriver på engelsk, og når du arbejder med andres tekster.

Vores kursus i engelsk tekstredigering henvender sig til alle, der enten selv skriver engelske tekster, hjælper andre med at skrive dem eller fungerer som korrekturlæsere og redaktører af engelske tekster.

Du arbejder måske i en kommunikations- eller marketingafdeling, eller måske er koncernsproget på din arbejdsplads engelsk.

  • Du får 25 % rabat, hvis du er medlem af vores Sprognetværk.
  • Du får 15 % rabat, hvis du er medlem af Kommunikation og Sprog, Dansk Magisterforening, HK eller Dansk Journalistforbund.

Rabatterne kan ikke kombineres.

Gør opmærksom på dit medlemskab, når du tilmelder dig kurset i engelsk tekstredigering. Det gør du ved i feltet Bemærkninger at skrive, om du er medlem af vores Sprognetværk eller en af de nævnte faglige organisationer.

 

Forud for kurset får du tilsendt kursusmateriale via e-mail; du vælger selv, om du ønsker at have materialet på den computer, du tager med på kurset, eller om du foretrækker at printe det.

Der er fuld forplejning; fra kl. 8.30 er der morgenkaffe med brød. Selve kurset begynder kl. 9.00 og slutter kl. 16.00. 

Kursusprogram

08.30: Morgenkaffe med brød

09.00: Engelsk tekstredigering – et overblik

Om formiddagen gennemgår vi de forskellige engelsksprogede teksttyper, man som dansk sprogmedarbejder oftest er i berøring med. Vi ser her på de områder, hvor praksis i den engelsksprogede verden afviger fra den, vi kender herhjemme, og vi gennemgår autentiske eksempler på uheldigt opbyggede og udformede danskproducerede tekster på engelsk.

12.00: Frokost

12.45: Engelsk tekstredigering – øvelser

Om eftermiddagen øver vi os i at finde strukturelle og indholdsmæssige mangler i engelske tekster skabt på dansk grund, og du får rig lejlighed til at korrigere og omskrive sådanne tekster, så de harmonerer med de bedste engelske traditioner for en vellykket tekst.

16.00: Kurset slutter